• lek-de
  • tech-de
  • web-de
  • soft-de

Struktur und Führung des Unternehmens

Unternehmensführung

  • Jaroslav Sedlář, geschäftsführer
  • Martina Sedlářová, finanzen
  • Milena Pešková, verwaltung

Organisationsstruktur

graf-maly

Mitglieder des Teams

Die meisten unserer Angestellten und externen Mitarbeiter sind Hochschulabsolventen mit den Schwerpunkten Informationstechnologie oder Sprachen. Ihre langjährigen Übersetzungserfahrungen sind ein Qualitätsgarant selbst bei anspruchsvollsten Aufträgen.

Neue Mitarbeiter müssen eine Prüfung ihrer sprachlichen und fachlichen Kenntnisse ablegen und durchlaufen danach eine gründliche Schulung. Neben professionellen Übersetzern und Korrekturlesern arbeiten wir auch mit Ärzten, Fachleuten aus den Bereichen IT und DTP sowie aus anderen spezialisierten Bereichen (insbesondere aus der Industrie) zusammen. Mit Teamwork und maximalem Einsatz jedes einzelnen Teammitglieds stellt Ando Translations sicher, dass seine gelieferten Produkte höchsten Qualitätsansprüchen genügen.

Aktuelle Beschäftigungsstruktur des Unternehmens:

Interne Übersetzer / Korrekturleser 12
Externe Übersetzer 65
Tester 2
IT-Fachleute 4
DTP-Fachleute 2
Projektmanager 6
Mitarbeiter Qualitätssicherung 3
Verwaltung und Finanzen 3

Medizinische Übersetzungen

Wir bieten professionelle Übersetzungen in den Bereichen Kardiologie, Chirurgie, Pädiatrie, Pharmakologie, Zahnmedizin, Onkologie, Biotechnologie und vieles mehr.

Lokalisierung von Websites

In der heutigen Zeit sind auf den globalen Markt zugeschnittene Internetstrategien unerlässlich.

Softwarelokalisierung

Softwarelokalisierung ist einer unserer Schwerpunkte. Wir bieten eine breite Palette an Dienstleistungen an, die unseren Kunden helfen, ihre Produkte erfolgreich auf dem mitteleuropäischen Markt zu vertreiben.

Technische Übersetzungen

Ein weiterer wichtiger Schwerpunkt unserer Übersetzungsarbeit sind technische Texte aus den verschiedensten Bereichen.